“الغريب” دراما سورية لبنانية تقوم على فرضية مسروقة؟!

25 سبتمبر 2023 

نص خبر – مكتب دمشق 

لن يكون مدهشاً بالنسبة للمشاهد بأن يتابع مسلسلاً عربياً مسروقاً طالما اعتادت بعض الشركات السورية واللبنانية على إعادة تدوير بعض الأفلام الأجنبية وتقديمها في مسلسلات ثلاثينية إذا حصل نقص بالزمن وخواء بالأحداث يمكن استعارة مشاهد ماستر من أفلام عالمية أخرى وإقحامها ضمن سياق العمل دون مبررات

الكلام ليس جزافاً، والدليل على سبيل المثال لا الحصر؛ الثلاثية التلفزيونية التي أنتجتها “الصبّاح أخوان” للمخرج السوري سامر البروقاي «لو» (2014- عن الفيلم الأميركي unfaithful خائنة 2002)، و«تشيللو» (عن فيلم Indecent Proposal  عرض غير لائق 1993) و «نص يوم» (عن فيلم original sin الخطيئة الأصلية – 2001) العمل الأخير قدّمته شركة “غولدن لاين” في خماسية ضمن سلسلتها “صرخة روح” وهي دراما مباشرة عن المغامرات الجنسية المحرّمة مجتمعياً!

الغريب مأخوذ بالمطلق على مستوى الفرضية والتأسيس الدرامي للحكاية من عمل أجنبي!

المفارقة بأنه ضمن مسلسل “تشيللو” تابعنا مشهداً حرفياً مأخوذ من وثائقي “الرجل ذو النعل الذهبي” للسينمائي السوري الراحل عمر أميرلاي عن رفيق الحريري) وفي “نص يوم” أيضاً تابعنا مشهداً  مقتبساً بحذافيره من فيلم (Focus تركيز ــ 2015) لغلين فيكارا وجون ريكيوا، من بطولة ويل سميث ومارغوت روبي. وهو مشهد ماستر بُني الفيلم كلّه على أساسه، عندما تحاول جيس باريت (روبي) الإيقاع بنيكي (سميث) بعد استدراجه إلى مكان سكنها، ومن ثم يقتحم المكان رجل يدّعي أنّه زوجها، لكن نيكي الذي يحترف التشليح والسرقة والمقامرات يكتشف الخدعة فوراً، ويطلب من الرجل إطلاق النار عليه فيرتبك ويسأل «جيس» ماذا يفعل كونه كومبارساً مستأجراً! هنا، تطلب «باريت» مساعدة الرجل بإيجاد فرصة عمل لكونها نصّابة فاشلة، فتبدأ أحداث الفيلم المشوٌق!  لكّن نسخته العربية جاءت باهتة بلا أي مبرر فعلي سوى الحشو على أمل إضافة قيم جذب للمشاهد العربي!

وسط كلّ هذا الخواء للمخيّلة والإبداع لن يكون غريباً أن نشاهد مسلسلاً جديداً لشركة الإنتاج اللبنانية ذاتها مأخوذ بالمطلق على مستوى الفرضية والتأسيس الدرامي للحكاية من عمل أجنبي الحديث عن مسلسل “الغريب” (كتابة لبنى حدّاد ولانا الجندي وإخراج صوفي بطرس وبطولة : بسام كوسا وفرح بسيسو وآدم الشامي وساندي نحّاس وآخرون) العمل من بداياته يستفيد بمنطق القص واللصق من المسلسل الأمريكي الملفتYour honor  (شرفك) بدون أية إشارة للعمل الأصلي أو الرغبة في امتثال القواعد المهنية، بل التعدي الصريح على حقوق المسلسل والادعاء بتأليف العمل، والسبب طبعاً الخوف من الملاحقة القضائية وإجبار الجهة المنتجة على دفع الحقوق المالية في حال التنويه لاقتباس الفكرة من عمل عالمي

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.